talk to the hand là gì - Nghĩa của từ talk to the hand

talk to the hand có nghĩa là

Một câu nói được sử dụng để bỏ qua và coi thường một bình luận hoặc một sự xúc phạm khi bạn không thể nghĩ ra cách chống lại nó. Khi cụm từ này được sử dụng, đó là thông lệ để giơ tay, cọ úp và đặt nó gần như chạm vào mặt đối thủ của bạn. Điều này có thể làm cho ngay cả những người dân sự nhất đang hoành hành điên cuồng. Một biến thể khác là "nói chuyện với bàn tay" vì khuôn mặt không cho chết tiệt "." Tôi thực sự không biết rằng mọi người vẫn nói điều này.

Ví dụ

Misty: Kylee, bạn là một khó chịu, xấu xí, ngu ngốc-
Kylee: Nói chuyện với bàn tay. (Tăng tay lên mặt Misty.)

talk to the hand có nghĩa là

Cụm từ được sử dụng kết hợp với một cử chỉ tay nhằm truyền đạt thông điệp: "Tôi đang tận hưởng sự thiếu hiểu biết của mình. Xin đừng hủy hoại nó bằng cách thảo luận về sự kiện hoặc logic với tôi." Được sử dụng chủ yếu bởi Low-trán chương trình trò chuyện khách và những người trưởng thành khác đọc ở cấp độ lớp ba.

Ví dụ

Misty: Kylee, bạn là một khó chịu, xấu xí, ngu ngốc-
Kylee: Nói chuyện với bàn tay. (Tăng tay lên mặt Misty.)

talk to the hand có nghĩa là

Cụm từ được sử dụng kết hợp với một cử chỉ tay nhằm truyền đạt thông điệp: "Tôi đang tận hưởng sự thiếu hiểu biết của mình. Xin đừng hủy hoại nó bằng cách thảo luận về sự kiện hoặc logic với tôi." Được sử dụng chủ yếu bởi Low-trán chương trình trò chuyện khách và những người trưởng thành khác đọc ở cấp độ lớp ba.

Ví dụ

Misty: Kylee, bạn là một khó chịu, xấu xí, ngu ngốc-

talk to the hand có nghĩa là

Kylee: Nói chuyện với bàn tay. (Tăng tay lên mặt Misty.)

Ví dụ

Misty: Kylee, bạn là một khó chịu, xấu xí, ngu ngốc-

talk to the hand có nghĩa là

Kylee: Nói chuyện với bàn tay. (Tăng tay lên mặt Misty.)

Ví dụ

Cụm từ được sử dụng kết hợp với một cử chỉ tay nhằm truyền đạt thông điệp: "Tôi đang tận hưởng sự thiếu hiểu biết của mình. Xin đừng hủy hoại nó bằng cách thảo luận về sự kiện hoặc logic với tôi." Được sử dụng chủ yếu bởi Low-trán chương trình trò chuyện khách và những người trưởng thành khác đọc ở cấp độ lớp ba.

talk to the hand có nghĩa là

Mẹ đến 13 tuổi cô con gái ăn mặc như một con điếm giá rẻ: "Thôi nào em yêu, lấy trang điểm, bạn ăn mặc như một cái hoochie."

Ví dụ

Con gái: "Không. Tôi trông ổn. Nói chuyện với bàn tay."

talk to the hand có nghĩa là

Cụm từ được sử dụng để nói với ai đó rằng bạn không muốn lắng nghe những gì họ nói và họ cũng có thể dừng lại. Cử chỉ của Palm trong tay dừng lập trường được hiển thị cho người mà chúng ta đang bình luận đồng thời

Ví dụ

Tôi kết thúc nghe với những gì bạn phải nói như vậy chỉ cần nói chuyện với bàn tay Arsehole

talk to the hand có nghĩa là

Nói chuyện với bàn tay được sử dụng khi ai đó có thông tin để nói với bạn, nhưng bạn là chỉ không quan tâm trong việc nghe nó. Gần như một cách khác để nói "im lặng".

Ví dụ

Nói chuyện với bàn tay bởi vì khuôn mặt Đừng muốn nghe thấy ... Một cách nói "Tôi không nghe" thô lỗ. Thường đi kèm với một cử chỉ tay không giống như cảnh sát dừng giao thông. "Tôi không lắng nghe sự cố yo '! Nói chuyện với bàn tay!"

talk to the hand có nghĩa là

Một lời mời để mang trong cuộc trò chuyện của bạn với ai đó tay.

Ví dụ

"... Nói chuyện với bàn tay!" "Được rồi, tốt, khi tôi đang nói ông Hand, người đó gắn bó với bạn là một Twit chưa trưởng thành, và đã bạn biết ..." "Nói chuyện với bàn tay," Đôi khi thốt ra trong khi Nắm bắt Tay Palm Up, là viết tắt của cụm từ "nói chuyện với bàn tay vì khuôn mặt không nghe." Nó có cùng một ý định như nói, "Đừng lãng phí thời gian của bạn với những lời bào chữa, tôi không muốn nghe về nó."

talk to the hand có nghĩa là

Khi nhân viên bị trễ việc và đưa ra một cái cớ với ông chủ của mình, ông chủ bắn lại, "nói chuyện với bàn tay", và bước đi.

Ví dụ

Một cách của nói nói im lặng ".