Off the menu nghĩa la gì

An orangutan will break off a tree branch that is about a foot long, snap off the twigs and fray one end.

Many of the knights are missing the lower part of their legs, noses and arms, presumably because they were the easiest parts to break off.

Khi bạn dùng thành ngữ này, mọi người sẽ hiểu là bạn đang muốn đi đến một nơi xa và “trốn thoát” khỏi nhịp sống thường nhật.  

Ví dụ: Summer is coming, let’s get away from it all.

Bạn có muốn nói câu này với ai trong mùa hè tuyệt diệu này không?

Đôi khi 1 câu tiếng Anh ngắn thể hiện được đầy đủ ý đồ người nói. Vậy tiếng Anh của bạn có lưu loát để diễn tả cho người khác nghe. Thử ngay để biết trình độ

Off the menu nghĩa la gì
Off the menu nghĩa la gì

Be off the beaten track

Thành ngữ này có nghĩa là không chọn đến những nơi phổ biến, là trạm dừng chân quen thuộc của nhiều du khách.

Ví dụ: I love to go off the beaten track when travelling abroad.

Nếu thuộc tuýp người có lựa chọn kiểu này, bạn hẳn luôn tìm được kha khá các địa điểm du lịch độc, lạ với những bộ ảnh không thể đụng hàng, có đúng vậy không nhỉ?

To live like a king

Nghĩa của câu thành ngữ này rất dễ đoán phải không bạn? Nó có nghĩa là sống một cuộc sống thật thoải mái, sung sướng.

Ví dụ: My English degree got me a better job last summer. One year later, I lived like a king on my vacation in Maldives.

Sau nhiều tháng ngày làm việc chăm chỉ, hẳn bản thân bạn xứng đáng được thưởng một kì nghỉ hè “live like a king”, dù đó chỉ là một kì nghỉ ngắn nhưng chắc chắn sẽ giúp bạn cảm nhận rõ ràng vị ngọt của bao mồ hôi công sức mình bỏ ra vì công việc. Nếu có thể trải nghiệm kì nghỉ ở nước ngoài, đừng quên “mang theo” tiếng Anh để có thể tận hưởng khoảng thời gian đáng nhớ với nhiều người bạn mới bạn có thể sẽ gặp trên đường.


Tiếng Anh còn có rất nhiều thành ngữ thú vị để nói về đề tài du lịch và những chuyến đi. Nếu bạn cảm thấy đã đến lúc cần học tiếng Anh để trải nghiệm du lịch nước ngoài thêm đáng nhớ, đừng ngại liên hệ với WSE để nhận tư vấn miễn phí từ chúng tôi. Mến chúc bạn có một mùa hè thật sôi động và ngập tràn niềm vui!

The following examples:
http://gomestic.com/consumer-information/the-dollar-menu-trap/
So you go to a fast food restaurant of your choice, and you make your order off of the menu that is numbered 1-10. So lets say that you are at McDonalds and #1 is the Big Mac. Well for a little more than 5$ plus tax takes you up to 6$ (rounding the actual cost). You get your food and you think to yourself, this burger really isn’t that big, and all I got with it was some fries and a drink.

http://www.portillos.com/faq/faq.asp?CATEGORY_ID=14
At select Portillo's locations: There is no charge for the room when the Banquet Menu is used. A Room Charge will apply if: 1.) The guests order off of the menu,
Q: Can I order off the menu for my banquet?

My question is, when people "order off the menu", "order off of the menu" and "order from the menu", are the food items supposed to be written there on the menu, "a la carte"? Thanks!

<< Moderators note: This thread has been merged with an earlier thread on the same topic. >>

 

Unprepared, Clary ordered a few random items off the menu.

Off the menu nghĩa la gì

the start menu

Off the menu nghĩa la gì

the menu bar

the settings menu

the file menu

the menu button

the tools menu

Do not take something off the menu if your toddler doesn't like it.

the options menu

the navigation menu

the menu system

the shortcut menu

Let's gettheanimals off the menu and out of these torture chambers.

the start menu

menu startmenu bắt đầutrình đơn starttrình đơn bắt đầubắt đầu thực đơn

the menu bar

thanh menuthanh trình đơnmenu bar

the settings menu

menu cài đặtmenu settingstrình đơn settings

the file menu

menu tệpmenu filetrình đơn tập tintrình đơn tệp

the menu button

nút menunút thực đơn

the tools menu

menu công cụmenu toolstrình đơn công cụ

the options menu

menu tùy chọnmenu optionsmenu lựa chọn

the navigation menu

menu điều hướngtrình đơn điều hướngmenu navigation

the menu system

hệ thống menu

the shortcut menu

menu lối tắtmenu phím tắttrình đơn phím tắtmenu shortcut

the menu items

các mục menumục trình đơn

the contextual menu

menu ngữ cảnhtrình đơn ngữ cảnhcontextual menu

the new menu

menu mớithực đơn mới

is the menu

là menumenu

the menu options

tùy chọn menutùy chọn trình đơn

the menu changes

menu thay đổi

the menu has

menu có

the entire menu

toàn bộ thực đơn

in the start menu

trong menu starttrong menu bắt đầu

from the start menu

từ menu starttừ trình đơn start

Người pháp -menu

Na uy -av menyen

Hà lan -van het menu

Người ý -fuori menù

Bồ đào nha -fora do menu

Tiếng do thái -לתפריט

Thổ nhĩ kỳ -menü

Người hy lạp -από το μενού

Người đan mạch -fra menuen

Tiếng đức -menü

Thụy điển -av menyn

Tiếng ả rập -من قائمة الطعام

Séc -z menu

Tiếng indonesia -dari menu

Tiếng croatia -na meniju

Tiếng phần lan -ruokalistalta

Tiếng rumani -de pe meniu

Người trung quốc -菜单

Người hungary -a menüből

Người serbian -sa menija

Tiếng slovak -z menu

Người ăn chay trường -от менюто

Thái -ออกจากเมนู

Tiếng slovenian -off meniju