Cant make head or tail of it nghĩa là gì năm 2024

Cant make head or tail of it nghĩa là gì năm 2024
Head or tail meaning

head or tail: Không hiểu được, không hiểu nổi, không hiểu đầu đuôi ra sao

Cant make head or tail of it nghĩa là gì năm 2024
Head or tail meaning

Ví dụ:

  1. I cannot make head or tail of them. –>Tôi không hiểu được tí gì về những thứ này.
  2. Cannot make head or tail –>Không hiểu đầu đuôi thế lào
  3. I couldn’t make head or tail of it. –>Tôi chẳng hiểu được đầu đuôi câu chuyện ra sao.
  4. I just can’t make head or tail of it. –>Tôi không hiểu được đầu đuôi ra làm sao cả.
  5. I can’t make head or tail of these instructions. –>Tôi không hiểu đầu đuôi những lời chỉ dẫn này ra sao cả.
  6. I can’t make head or tail of what you say. Tôi không thể hiểu đầu đuôi được bạn nói gì.
  7. I am unable to make head or tail of her story. –>Tôi chẳng hiểu đầu đuôi câu chuyện của cô ấy.
  8. I confess that I cannot make head or tail of this writing. –>Tôi thú nhận rằng tôi không thể hiểu đầu đuôi của bài viết này.
  9. The pupil’s essay is so full of mistakes that I can’ t make head or tail of it! –>Bài luận của cậu học sinh này có quá nhiều lỗi, đến nỗi tôi không thể hiểu được đầu đuôi của bài luận ra sao!
  10. I am sorry, I cannot make head nor tail of this. –>Xin lỗi, tôi không thể hiểu được tí gì về việc này.
  11. Should I make head or tail? –>Tôi nên tiến lên hay thụt lùi?
  12. I can’t make head or tail of. –>Tôi không hiểu đầu đuôi ra sao.
  13. He cannot make head or tail of it. –>Anh ta không hiểu đầu đuôi chuyện đó ra sao.

Have you ever seen people flip a coin in the air to choose between two alternative? Depending on which side is showing when it lands — head or tail — a final decision will be made with two options.

“Can’t make heads or tails” is an interesting idiom that is related to this random decision-making process! This idiom means that you are unable to understand something (or someone) mainly because it is puzzling or unclear. It is believed that this idiomatic phrase dates back to Ancient Rome. According to a number of websites, Cicero used the expression, “neither head nor feet (ne caput nec pedes),” which refers to a state of confusion.

While British often use a singular form (can’t make head or tail), in American English culture, the plural form is more commonly used by the speakers. A current example would be: I spent several days working with this new programming language but, unfortunately, I still could not make heads or tails of it.

Heads and tails are two sides of a coin. So it means that no matter how you look at something it doesn’t make sense.

Câu trả lời được đánh giá cao

  • Tiếng Bồ Đào Nha (Bra-xin)

Could you give me examples/situations with the expression "can't make head nor tail"?

Cant make head or tail of it nghĩa là gì năm 2024

  • Tiếng Anh (Mỹ)

@monicacoelho

This book is so difficult I can’t make head nor tail of it.

I can’t make heads nor tails of what you are saying.

I couldn’t make head nor tail of the movie.

She can’t make head nor tail of complex science.

Câu trả lời được đánh giá cao

Cant make head or tail of it nghĩa là gì năm 2024

[Tin tức] Này bạn! Người học ngoại ngữ!

Bạn có biết cách cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của mình không❓ Tất cả những gì bạn cần làm là nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình! Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.

Đăng ký

A GREEN THUMB nghĩa là gì? Mát tay trồng cây tiếng Anh nói thế nào? Câu trả lời có trong bài này. Có ví dụ, luyện phát âm, bài tập thực hành ...

Cant make head or tail of it nghĩa là gì năm 2024

HAVE A BLAST nghĩa là gì? Câu trả lời có trong bài này. Có ví dụ và giải thích chi tiết, có hướng dẫn sử dụng, luyện phát âm, bài tập ...

Cant make head or tail of it nghĩa là gì năm 2024

Tìm hiểu ý nghĩa và cách sử dụng một số thành ngữ thông dụng trong tiếng Anh: TIGHTEN ONE’S BELT. Bài tập thực hành ngay. English idioms and how to use them in real life ...

Cant make head or tail of it nghĩa là gì năm 2024

Tìm hiểu ý nghĩa và cách dùng các thành ngữ: KEEP ONE’S SHIRT ON. Bài tập thực hành ngay. English idioms and how to use them in real life ...

Cant make head or tail of it nghĩa là gì năm 2024

MAKE ENDS MEET nghĩa là gì? Câu trả lời có ở đây. Có ví dụ, giải thích chi tiết, hướng dẫn sử dụng, luyện phát âm, bài tập ...

Cant make head or tail of it nghĩa là gì năm 2024

Tìm hiểu ý nghĩa và cách dùng các thành ngữ: PUT ONE’S MONEY WHERE ONE’S MOUTH IS. Bài tập thực hành ngay. English idioms and how to use them in real life ...

categories:

tags:

idiom essentials

MUST KNOW

Cách dùng THAT | Đại từ quan hệ | Nên biết

Bài này giới thiệu cách dùng THAT trong mệnh đề quan hệ. Đây là một trong những đại từ quan hệ thường gặp nhất trong tiếng Anh. Ngoài ra, THAT còn được sử dụng với các chức năng khác.

Cách dùng Less và Fewer

Less (dạng so sánh của little), và fewer (dạng so sánh của few) là hai cách dùng tưởng đơn giản nhưng kỳ thực lại rất tinh tế và khó. Vậy cách dùng của chúng như thế nào.

Bài này nói về cách dùng less và fewer.

Luyện công

Columbus Day [1] | Tìm hiểu nước Mỹ

Bạn biết người Mỹ tổ chức Columbus Day như thế nào không? Câu trả lời có trong bài này.

Có bài luyện nghe. Có bài luyện viết. Có bài luyện phát âm. Có bài luyện tổng hợp.

Chính xác và tiện dụng.

Graduation Day – Lễ tốt nghiệp | Tìm hiểu nước Mỹ

Bạn biết gì về cách người Mỹ tổ chức Graduation Day – Lễ tốt nghiệp? Câu trả lời có trong bài này.

Có bài luyện nghe. Có bài luyện viết. Có bài luyện phát âm. Có bài luyện tổng hợp.

Chính xác và tiện dụng.

Father’s Day – Ngày của Cha | Tìm hiểu nước Mỹ

Bạn biết người Mỹ kỷ niệm Father’s Day – Ngày của Cha như thế nào không? Câu trả lời có trong bài này.

Có bài luyện nghe. Có bài luyện viết. Có bài luyện phát âm. Có bài luyện tổng hợp.

Chính xác và tiện dụng.

Halloween – Lễ hội hóa trang [1] | Tìm hiểu nước Mỹ

Bạn biết người Mỹ tổ chức Halloween – Lễ hội hóa trang như thế nào không? Câu trả lời có trong bài này.

I caN'T make Head or Tail of it là gì?

TRANG: CAN'T MAKE HEADS OR TAILS OF SOMETHING có từ HEAD nghĩa là cái đầu, và TAIL là cái đuôi. Vì thế, thành ngữ này có nghĩa là không hiểu đầu đuôi ra sao cả.