Goodbye for now là gì
Thứ sáu, 23/12/2016, 08:00 (GMT+7) Không phải lúc nào muốn tạm biệt cũng phải nói "goodbye". Tiếng Anh có nhiều cách diễn đạt thú vị hơn mà bạn nên nắm để vận dụng trong nhiều trường hợp. 1. Goodbye: Đây là cách nói trang trọng quen thuộc nhất. Ví dụ thích hợp cho việc dùng cách diễn đạt này là khi bạn vừa chia tay người yêu và rất buồn, nghĩ rằng mình có lẽ sẽ không bao giờ nhìn thấy người đó nữa. Bạn tức giận và nói "goodbye", đóng sầm cửa hoặc dập điện thoại. 2. Farewell: Từ này khá trang trọng, đầy cảm xúc và thường dùng cho lần chào sau cuối. Đó là kiểu tạm biệt của hai người yêu nhau sẽ không bao giờ gặp lại nhau nữa như trong các bộ phim. Bạn có thể sẽ không dùng nó thường xuyên trong cuộc sống hàng ngày. 3. Have a good day: Cụm từ này tương tự "Have a nice day", "Have a good evening", hoặc "Have a good night", sử dụng với người mà bạn không thân thiết, chẳng hạn đồng nghiệp mà bạn ít khi trò chuyện, nhân viên, khách hàng hoặc bạn của bạn mình. 4. Take care: Cụm từ này ít trang trọng hơn "Have a good day" một chút. Hãy sử dụng cách nói này khi bạn không gặp ai đó trong ít nhất một tuần tới.
I knew this day would come, Mẹ biết ngày này You can tell a tremendous amount about somebody's emotional stability and
Bạn có thể nói được rất nhiều điều về sự ổn định cảm xúc và I feel that I have fulfilled the part of my duty that tied me tothe Cuban Revolution in its territory, and I say good-bye to you, the comrades, your people, who are already mine. Tôi cảm thấy đã hoàn thành phần trách nhiệm mà đã gắn bó tôi vớiCách mạng Cuba, với nhân dân của anhmà giờ đây cũng là của tôi. This is the last time youcan summon us,” said the leader Dorothy;“so good-bye and good luck to you.”. Đây là lần cuối cùng côtriệu chúng tôi”, thủ lĩnh khỉ nói với Dorothy,“ vậy xin từ biệt và chúc cô may mắn”. When did he say good-byeto you? Chú ấy tạm biệt con khi nào? Wanted tosay good-bye to youas me, not what youthought I was. Four days are enough- I say good-byeto you! Bốn ngày là đủ- Tôi chào tạm biệt Ngài! When I said good-byeto you at school this morning youcried a little and then your teacher told me youplayed with the play dough.”. Sáng nay, khi mẹ chào tạm biệt con ở trường con đã khóc một chút và sau đó cô giáo đã kể cho mẹ nghe rằng con đã chơi trò làm bột bánh”. It's now time tosay good-bye… I swear to you that I never imagined this day would come, but nothing in life lasts forever and I hope youget tobe very happy in your new adventure. Tớ thề với cậu rằng tôi chưa từng nghĩ đến viễn cảnh của ngày hôm nay, nhưng không gì là mãi mãi trong cuộc sống và hi vọng cậusẽ hạnh phúc trong cuộc phiêu lưu mới của mình. Cám ơn em vì sự tử tế Last night, when you were saying good-bye toRoy, youand Oliver. I hope you said good-bye tohim when he left here this morning. Tôi hi vọng anh đã nói tạm biệt nó khi nó rời khỏi đây sáng nay. You are the one who chose a 5-mile hike tosay good-bye tome. Well, I realized I would forgotten to,um… kiss you good-bye. Kết quả: 118, Thời gian: 0.2323 |