Im so tired my tired is tired nghĩa là gì năm 2024

Tiếng việt

English عربى Български বাংলা Český Dansk Deutsch Ελληνικά Español Suomi Français עִברִית हिंदी Hrvatski Magyar Bahasa indonesia Italiano 日本語 한국어 മലയാളം मराठी Bahasa malay Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Slovenský Slovenščina Српски Svenska தமிழ் తెలుగు ไทย Tagalog Turkce Українська اردو 中文

[aim 'taiəd]

Ví dụ về sử dụng I'm tired trong một câu và bản dịch của họ

{-}

And tonight I'm tired and have nothing to say!”.

Mà tối nay con mệt, và không có gì để nói!'.

I'm tired all the time and my legs feel heavy.

Every time I see him celebrate victory, I'm tired.

Kết quả: 585, Thời gian: 0.0319

Từng chữ dịch

S

Từ đồng nghĩa của I'm tired

Cụm từ trong thứ tự chữ cái

Tìm kiếm Tiếng anh-Tiếng việt Từ điển bằng thư

Truy vấn từ điển hàng đầu

Tiếng anh -Tiếng việt

Tiếng việt -Tiếng anh

  • Giáo dục
  • Học tiếng Anh

Chủ nhật, 9/12/2018, 06:00 (GMT+7)

Khi cảm thấy mệt mỏi, bạn có thể dùng câu "I'm tired out" hoặc "I'm worn out".

Im so tired my tired is tired nghĩa là gì năm 2024

Theo 7 ESL

Trở lại Giáo dụcTrở lại Giáo dục

Chia sẻ

“But we’ve hardly finished eating,” Veronica says, “and we have Trivial Pursuit to—” “I said I’m tired.”

“Nhưng bọn em chưa xong mà,” Veronica nói, “và chúng ta còn trò Trivial Pursuit...”

“Yes, I’m tired from traveling,” said d’Artagnan, “and all this Latin is escaping me.”

Vâng tôi mệt mỏi khi đi đường - D' Artagnan nói - và mọi thứ tiếng Latinh ấy tuột đi hết.

I’m tired of thinking about it.”

Anh đã quá mệt vì nghĩ đến nó rồi

I’m tired of being the ‘second man’ in her life.”

Tôi mệt mỏi vì phải là ‘người đàn ông thứ hai’ trong cuộc đời cô ấy.”

I’m tired of running.

Tôi chán ngấy về việc trốn chạy rồi.

I’m tired of thinking about it.""

Anh đã quá mệt vì nghĩ đến nó rồi

They know that when I’m tired after a long training trip, I’m not my best self.

Họ biết rằng khi tôi mệt mỏi sau một chuyến đi huấn luyện dài, thì bản thân tôi không được tốt lắm.

“When I’m tired at the end of the day, I feel a real sense of accomplishment and joy.

“Khi mệt nhoài vào cuối ngày, tôi thật sự cảm thấy vui và đạt được điều gì đó.

“I’m tired of staying in this old kitchen!”

Ở mãi trong cái nhà bếp cũ xì này mệt quá rồi.

“And I’m tired of being mad at Steven too.

“Và anh cũng phát mệt với việc giận Steven rồi.

I’m tired, and apparently it would have been better if I hadn’t come, because this is a waste of time.”

Tôi mệt lắm rồi, và rõ ràng là tôi không nên đến vì đây thật là một sự lãng phí thời giờ.”

Many reason, ‘I’m just getting old’ or, ‘I can’t cope with life, so I tend to shut down’ or, ‘I’m tired all the time because I can never get the long rest I need.’

Nhiều người cho rằng ‘Tại già mới thế’ hoặc ‘Có quá nhiều việc phải làm, bỏ hết là xong’ hoặc ‘Có bao giờ tôi nghỉ ngơi đủ đâu mà không mệt mỏi’.

“Your father has been a bear lately, and I’m simply tired of it.

“Bố con gần đây rất cục cằn nên mẹ thấy mệt mỏi.

I’m too tired.

Con quá mệt mỏi.

The natural man or woman in all of us is inclined to allow us to excuse ourselves from serving for reasons such as “I am not ready to serve; I have more to learn,” “I’m tired and need a break,” “I’m too old—it’s someone else’s turn,” or “I am simply too busy.”

Con người thiên nhiên trong tất cả chúng ta thường cho phép mình tự bào chữa cho mình để khỏi phục vụ vì các lý do như “Tôi chưa sẵn sàng để phục vụ; Tôi phải học thêm nhiều,” “Tôi quá mệt mỏi và cần nghỉ ngơi,” “Tôi quá già rồi—đến lượt của người khác vậy,” hoặc “Đơn giản là tôi quá bận rộn.”

I’m sick and tired of being blamed for everything, Feely.’

Em chán đến tận cổ và quá mệt mỏi vì lúc nào cũng bị đổ tội rồi Feely ạ.”

You need to get on with your life, and I’m sick and tired of the way your father treats me.”

Con cần sống cuộc đời mình, và mẹ mệt mỏi chán ngấy cách bố con đối xử với mẹ.”

"""Because I don’t want to die and leave you, but I get so tired of it and I feel I’m going to die."""

- Em không muốn chết và để lại anh, nhưng em mệt quá và em thấy như sắp từ giã cõi đời

I know I’m awfully stupid now and I talk too much and I think you ought to get away so you won’t be tired of me.""

Em biết rằng lúc này em thật là bồn chồn ngớ nhẩn và nói hơi nhiều nên em tưởng anh cần đi ra ngoài để khỏi mệt vì em

No matter how tired I am, I feel the Spirit and feel strengthened so that when hard things come up in my day, I know without a doubt that my Savior loves me, and I’m more confident to stand up for what is right.”

Cho dù tôi có mệt mỏi bao nhiêu đi nữa, tôi vẫn cảm thấy Thánh Linh và cảm thấy được củng cố nên khi những khó khăn xảy đến trong ngày của mình, tôi biết chắc rằng Đấng Cứu Rỗi yêu thương tôi, và tôi tin tưởng hơn để bênh vực cho điều đúng.”