Sơ suất nghĩa là gì

Đối với ngữ pháp tiếng Việt, không phải người nào cũng viết đúng hết chính tả, có một số từ gây nhầm lẫn. Theo khảo sát, có tới 60% người không biết nên từ Sơ Suất hay Sơ Xuất mới đúng chính tả. Nếu bạn cũng nằm trong số những người đó và đang muốn tìm câu trả lời thì cùng Taimienphi.vn giải đáp trong bài viết này.

Sơ suất, sơ xuất, từ nào là đúng chính tả?


1. Phân biệt từ xuất và suất

Theo từ điển, xuất là động từ, chỉ hành động đưa ra, lấy ra... và nhằm phân biệt, trái nghĩa với từ nhập. Chẳng hạn các từ thường gắn liền với từ xuất như xuất kho, xuất hàng, xuất xưởng, xuất viện, sản xuất [làm ra], xuất trình giấy tờ [đưa ra hay là trình giấy tờ], xuất ngoại [ra nước ngoài], xuất hành [đi đâu đó], xuất giá [đi lấy chồng]...

Trong khi đó, từ suất lại là danh từ, chỉ phần cho mỗi người theo một mức đã định. Ví dụ các từ thường gắn liền với từ suất như lấy suất cơm, suất học bổng.

Khi ghép với các từ đơn khác mà biết được ý nghĩa hai từ này, bạn dễ dàng phân biệt được chúng, từ nào viết đúng, từ nào viết sai.- Chiết xuất hay chiết suất: Chiết xuất là đúng, chỉ tách, chiết sản phẩm nào đó ra khỏi hỗn hợp ban đầu.- Đề xuất hay đề suất: Đề xuất là đúng, có nghĩa là đưa ra ý kiến giải quyết vấn đề nào đó.- Đột xuất hay đột suất: Đột xuất đúng chính tả, có nghĩa là bất ngờ, bất chợt.

- Năng xuất hay năng suất: Năng suất là đúng chính tả, có nghĩa là tạo ra sản phẩm đạt hoặc vượt kế hoạch.

Bạn cũng đang thắc mắc từ xúc tích hay Súc tích thì có thể tham khảo bài viết trước của Taimienphi.vn nhé. Bạn sẽ tìm thấy câu trả lời cho mình.
Xem thêm: Xúc tích hay Súc tích


2. Sơ suất hay sơ xuất?

Câu trả lời: Sơ suất mới là từ đúng chính tả. Sơ suất có nghĩa là gì? Nếu như bạn hiểu được ý nghĩa của hai từ này, bạn sẽ dễ dàng phân biệt được từ sơ suất hay sơ xuất đúng chính tả rồi phải không. Bởi khi nhắc tới sự sơ suất thì mọi người thường nói đang thiếu sót một phần nào đó, làm sai 1 phần dẫn tới việc gây ra những sai sót.

Từ sơ suất hay là sơ xuất

Ví dụ:- Vì sơ suất nên tôi đã gây ra thiệt hại lớn cho công ty.- Chỉ vì một chút sơ suất nhỏ mà em đã mất đi vị trí top 1.- Vì sơ suất bất cẩn mà em để bạn ấy tranh mất vị trí top đầu.

- Để tránh sơ suất, em cần làm việc một cách cẩn thận, tỉ mỉ và kĩ lưỡng.

Hy vọng với giải đáp trên đây, các bạn đã biết được từ Sơ suất hay từ Sơ xuất đúng chính tả. Chỉ cần bạn nắm vững được định nghĩ 2 từ Suất và xuất là bạn có thể sử dụng, viết đúng chính tả, từ đó tự tin viết văn bản đúng chuẩn.

Bạn cũng đang thắc mắc từ xúc tích hay Súc tích thì có thể tham khảo bài viết trước của Taimienphi.vn nhé. Bạn sẽ tìm thấy câu trả lời cho mình.

Từ sơ suất hay sơ xuất rất dễ khiến cho nhiều người nhầm lẫn, viết sai chính tả. Để bạn soạn văn bản đúng chính tả, tự tin viết từ này thì hãy tham khảo giải đáp sơ suất hay sơ xuất mới đúng chính tả dưới đây nhé.

Đường xá hay đường sá, từ nào viết đúng chính tả tiếng Việt? Màu hay mầu, từ nào viết đúng chính tả tiếng Việt Suất cơm hay xuất cơm, từ nào đúng chính tả tiếng Việt? Sơ xài hay sơ sài là đúng chính tả? Nề nếp hay Nền nếp, từ nào viết đúng chính tả tiếng Việt? Xuất sắc hay suất sắc là đúng chính tả?

Có bao giờ bạn thắc mắc là sơ xuất hay sơ suất, xuất hay suất là đúng chính tả không? Hai âm “s” và “x” rất dễ khiến chúng ta nhầm lẫn do cách phát âm gần giống nhau. Đây là lỗi chính tả mà rất nhiều người Việt mắc phải.

Những lỗi chính tả này tuy nhỏ nhưng đôi khi có thể khiến chúng ta gặp rắc rối ảnh hưởng đến công việc cũng như cuộc sống hàng ngày.

Do đó, bạn hãy cùng Zicxa.com tìm hiểu thông tin trong bài viết dưới đây để biết được sơ xuất hay sơ suất mới là từ đúng chính tả nhé!

1. Sơ xuất là gì?

Sơ xuất là từ không có nghĩa

“Sơ” có thể hiểu là sơ sót, thiếu sót.

“Xuất” có thể hiểu theo 3 nghĩa là:

  • [1] đưa ra để dùng, phân biệt với nhập [ví dụ: xuất tiền trả lương, xuất hàng ra bán, phiếu xuất kho,...]
  • [2] xuất khẩu [ví dụ: xuất thanh long ra nước ngoài, hàng xuất,...]
  • [3] đưa ra [ví dụ: xuất giấy tờ, xuất xưởng,...]

Khi ghép hai từ này với nhau thành “sơ xuất” là một từ hoàn toàn không có nghĩa. Ngoài ra từ này cũng không được định nghĩa trong từ điển tiếng Việt.

2. Sơ suất là gì?

Sơ suất là không cẩn thận, không chú ý đúng mức để có sai sót

“Sơ” có thể hiểu là sơ sót, thiếu sót.

“Suất” có nghĩa là phần chia cho từng người theo mức đã định. Ví dụ: suất cơm [khẩu phần cơm đã được chia từ trước], suất học bổng [khoản tiền được cấp cho một học sinh, sinh viên,...], suất đất [phần đất được chia cho một một người],...

Khi ghép hai từ này với nhau thành “sơ suất” có nghĩa là không cẩn thận, không chú ý đúng mức để có sai sót.

Ví dụ: sơ suất trong khâu sản xuất, sơ suất một chút là hỏng việc, nếu có gì sơ suất thì mong bác bỏ quá cho!

Từ “sơ suất” cũng xuất hiện trong từ điển tiếng Việt.

Một số từ đồng nghĩa với sơ suất là: sơ sẩy, sơ sểnh, sơ ý.

3. Vậy sơ xuất hay sơ suất là đúng chính tả tiếng Việt?

Sơ suất là từ đúng chính tả tiếng Việt

Qua phân tích trên, chúng ta thấy rằng ý nghĩa của hai từ này nhằm chỉ sự thiếu sót một phần nào đó chưa được hoàn thiện, không chú ý dẫn tới sai sót. Vì vậy cần phải sử dụng từ "suất" để kết hợp với từ “sơ” thì mới hình thành nghĩa này.

Vậy, “sơ suất” là từ đúng chính tả. Còn “sơ xuất” là từ sai chính tả.

4. Nguyên nhân dẫn đến dùng sai lỗi chính tả sơ xuất và sơ suất

Nguyên nhân dẫn đến dùng sai lỗi chính tả sơ xuất và sơ suất

Tiếng Việt là một ngôn ngữ rất phong phú về âm, vần và thanh. Hệ thống chữ viết tiếng Việt được xây dựng trên một nguyên tắc then chốt: nói sao, viết vậy. Do đó, nếu phát âm đúng thì sẽ viết đúng chính tả và ngược lại.

Việt Nam là một đất nước đa vùng miền, mỗi vùng miền từ Bắc, Trung tới Nam lại phát âm không giống nhau! Cũng do tiếng Việt có quá nhiều âm và tiếng có cách phát âm rất giống nhau, chẳng hạn như trường hợp “x” và “s”, “xuất” và “suất”.

Nhiều người khi phát âm không phân biệt “x” và “s”, đặc biệt là người phía Bắc thường đọc cả hai âm đều là “x”. Do đó khi phát âm “sơ suất” thì lại thành “xơ xuất” nên dẫn đến viết sai chính tả là điều dễ hiểu.

5. Cách khắc phục lỗi dùng sai chính tả sơ xuất và sơ suất

Nhờ người khác kiểm tra bài viết xem có viết sai chính tả không và xin lời góp ý

Hiện nay, lỗi chính tả sơ xuất và sơ suất không chỉ bắt gặp trong các bài viết của học sinh mà còn lan sang cả sinh viên đại học, dân công sở, thậm chí cả trong truyền hình và báo chí.

Để khắc phục lỗi chính tả này, chúng ta có rất nhiều cách. Tuy nhiên, trong khuôn khổ bài viết này, chúng tôi sẽ cung cấp một số cách khắc phục đơn giản và tương đối hiệu quả, bạn hãy tham khảo nhé!

1. Tra từ điển tiếng Việt

Tra từ điển là cách nhanh nhất và chính xác nhất giúp bạn kiểm tra những từ mà bạn băn khoăn không biết có đúng chính tả hay không, hoặc những từ mà bạn không nhớ rõ cách viết.

Nếu không có từ điển giấy, bạn có thể tra từ điển online trên mạng. Tuy nhiên cần chú ý tìm kiếm các trang mạng uy tín để tránh tham khảo phải thông tin sai lệch.

2. Nhờ người khác kiểm tra bài viết

Có nhiều lỗi chính tả mà đôi khi chúng ta viết sai những không biết mình đang viết sai. Những lỗi này thường là do chúng ta đã quá quen thuộc với chúng trong thời gian dài nên dù sau khi viết xong đọc lại chúng ta cũng không phát hiện ra là mình viết sai.

Do đó, tốt nhất là hãy nhờ người khác đọc bài viết của bạn và xin lời góp ý. Khi đã được chỉ ra lỗi sai thì bạn cần ghi nhớ chúng để không dùng sai lần nữa.

3. Đọc sách

Vốn từ ít ỏi là một trong những nguyên nhân dẫn đến tình trạng thường xuyên dùng sai lỗi chính tả. Cách tốt nhất để tăng vốn từ chính là đọc sách. Bên cạnh đó, bạn cũng được bổ sung rất nhiều kiến thức bổ ích cho cuộc sống và công việc từ việc đọc sách.

Ngoài ra, sách còn có thể giúp bạn giải trí, giảm căng thẳng, tự tin và hòa đồng hơn…

Lời kết

Vậy là qua bài viết này, Zicxa.com đã giúp bạn tìm được câu trả lời cho câu hỏi sơ xuất hay sơ suất mới là từ đúng chính tả? Hy vọng bạn không còn sử dụng sai chính tả của từ này nữa. Nếu bạn có những câu hỏi tương tự về chính tả, vui lòng để lại bình luận bên dưới để sớm nhận được lời giải đáp nhé!


  • Xuất và Suất
  • Sơ suất hay Sơ xuất

Tiếng Việt là một ngôn ngữ vô cùng phong phú, không chỉ trong ngữ pháp mà chính tả cũng phong phú không kém. Cũng chính vì lý do đó tiếng Việt khiến không ít người phải bối rối khi sử dụng. Hôm nay ThuThuatPhanMem xin chia sẻ đến bạn cặp từ dễ gây nhầm lẫn nhất "sơ suất" và "sơ xuất. Vậy "sơ suất hay "sơ xuất" là đúng chính tả? Cùng tìm hiểu nhé!

Xuất và Suất

Hai từ xuất và suất mang ý nghĩa khác hẳn nhau. Vậy nên khi dùng sai từ sẽ dẫn đến sai lệch về nghĩa. Vậy "xuất" là gì? "suất" là gì? Nên dùng chúng trong trường hợp nào?

"Xuất" ở đây là một động từ mang ý nghĩa là đưa ra, cho ra. Trái nghĩa với nó là từ nhập. Khi nào dùng từ với ý nghĩa đưa ra, cho ra ta sẽ dùng từ xuất.

Ví dụ: Xuất hiện [hiện ra], sản xuất [làm ra], xuất trình [trình ra], xuất kho [đưa ra khỏi kho], xuất ngoại [đi ra ngoài, đi ra nước ngoài], xuất giá [đi lấy chồng], đột xuất [bất ngờ, bất chợt], …

"Suất" là một danh từ, mang ý nghĩa một phần của tổng thể nào đó, là một đơn vị.

Ví dụ: Suất cơm [khẩu phần cơm đã được chia, được quy định từ trước], suất đất [phần đất được chia cho một nhân khẩu hoặc một người], năng suất [chỉ hiệu quả làm việc, lao động]

Sơ suất hay Sơ xuất

Sơ suất được sử dụng với ý nghĩa là thiếu xót một phần nào đó chưa được hoàn thiện, không chú ý dẫn tới sai sót. Vì vậy cần phải sử dụng "suất" danh từ của tổng thể trong trường hợp này.

Vậy, sơ suất là cách viết đúng chính tả.

Ví dụ:

- Vì sơ suất trong công tác quản lý nên đã xảy ra tình trạng tham nhũng, lãng phí.

- Chỉ một chút sơ suất mà anh ấy đã bị đối thủ vượt qua.

Để tránh nhầm lẫn khi sử dụng "xuất" và "suất" các bạn cần phải nắm chắc nghĩa của chúng. Hy vọng qua bài viết trên các bạn không còn băn khoăn khi sử dụng từ "sơ suất" nữa đồng thời không còn gặp khó khăn khi sử dụng "xuất" và "suất".

Video liên quan

Chủ Đề