Boi thuong thiet haio tiếng anh là gì năm 2024

Tại sao một người bị hội-thánh đoạn giao không có quyền ra tòa xin được bồi thường thiệt hại tài chánh?

Why is a person who is cut off from the congregation not in position to recover monetary damages in court?

Bồi thường thiệt hại mà ta đang nói tới là số tiền có thể... tác động tới cuộc sống của những người đó.

With punitive damages, it's a sum of money that can have some effect on these people's lives.

Chúng ta chắc chắn không muốn từ bỏ các quyền tìm kiếm bồi thường thiệt hại tại tòa. khi ai đó làm sai điều gì.

We certainly don't want to give up the rights, when people do something wrong, to seek redress in the courts.

Sony Hàn Quốc đã không cho phép G-Dragon tiếp tục quảng bá những ca khúc này khi chưa có hành động bồi thường thiệt hại.

Sony Korea denied G-Dragon the ability to promote the track any further without paying reparations.

Đến năm 2007, Tòa án Tối cao của Indonesia phán quyết buộc Time Asia phải bồi thường thiệt hại cho Suharto một nghìn tỷ rupiah (128,59 triệu USD).

On 10 September 2007, Indonesia's Supreme Court awarded Suharto damages against Time Asia magazine, ordering it to pay him one trillion rupiah ($128.59 million).

Bảo hiểm bồi thường thiệt hại cho người lao động bảo vệ người làm của bạn nếu họ bị tổn thương liên quan đến công việc .

Workers ' Compensation Insurance protects your employees if they suffer job-related injuries .

Vào năm 2013, Marek Poznański của Mặt trận Palikot đã định gửi hàng ngàn tem, phiếu ra châu Âu kêu gọi Thụy Điển phải bồi thường thiệt hại.

In January 2013 Marek Poznański, a Palikot Movement member of the Polish parliament, announced his plan to send thousands of postcards to European politicians and journalists, in which he wanted to convince the recipients that Poland should get financial compensation from Sweden for the destruction of the country in the deluge.

Các tổ chức phi chính phủ tuyên bố chính phủ sử dụng sai lầm chống lại bốn và đệ đơn kiện tội phỉ báng bồi thường thiệt hại.

The NGO claimed the government used falsehoods against the four and filed a defamation claim for damages.

Tòa án tối cao Seoul đã phán quyết rằng Lee đã phạm tội vi phạm hợp đồng và ra lệnh cho cô phải bồi thường thiệt hại 120 triệu won (110.604 USD).

The Seoul High Court ruled that Lee was guilty of breach of contract and ordered her to pay ₩120 million (US$110,604) in damages.

BP đồng ý dành ra 20 tỉ đô la để bồi thường thiệt hại đến những người kiếm sống bằng nghề đánh bắt cá và du lịch trong khu vực này .

BP agreed to set aside twenty billion dollars to pay claims and damages to people working in the area 's fishing and tourism industries .

Năm 2003 các gia đình của những nạn nhân người Pháp đã bác các gói bồi thường thiệt hại và tiếp tục kiện giới chức chính quyền Sénégal trước các tòa án Pháp.

The families of French victims refused the 2003 reparations packages, and have pursued the Senegalese authorities in French courts.

Frank Zahlten (bạn trai cũ của Roshanara), bị yêu cầu bồi thường thiệt hại cho người khởi kiện (Hoa hậu Kenya) 10.000 đô la, vì đã vi phạm quyền riêng tư của cô.

The third respondent, Frank Zahlten (Roshanara's ex-boyfriend), was required to pay the petitioner (Miss Kenya) $10,000 in damages, for breach of her right to privacy.

Vì sự việc này, NHK đã kiện Kodansha ra tòa án Tokyo, Kodansha bị phán quyết phải đăng lời xin lỗi đồng thời bị buộc phải bồi thường thiệt hại cho NHK 4 triệu ¥.

NHK sued Kodansha in the Tokyo District Court, which ordered Kodansha to publish a retraction and to pay ¥4 million in damages.

Bồi thường thiệt hại là Hình thức trách nhiệm dân sự nhằm buộc bên có hành vi gây thiệt hại phải khắc phục hậu quả bằng cách đền bù các tổn thất về vật chất và tổn thất về tinh thần cho bên bị thiệt hại. Trách nhiệm bồi thường thiệt hại về vật chất là trách nhiệm bù đắp tổn thất về vật chất thực tế, được tính thành tiền do bên vi phạm nghĩa vụ gây ra, bao gồm tổn thất về tài sản, chi phí để ngăn chặn, hạn chế thiệt hại, thu nhập thực tế bị mất, bị giảm sút.

Nội dung nêu trên là phần giải đáp, tư vấn của chúng tôi dành cho khách hàng của LawNet. Nếu quý khách còn vướng mắc, vui lòng gửi về Email: [email protected]

Nội dung có sẵn trên trang web của chúng tôi là kết quả của những nỗ lực hàng ngày của các biên tập viên của chúng tôi. Tất cả đều hướng tới một mục tiêu duy nhất: cung cấp cho bạn nội dung phong phú, chất lượng cao. Tất cả điều này là có thể nhờ thu nhập được tạo ra bởi quảng cáo và đăng ký.

Bằng cách đồng ý hoặc đăng ký, bạn đang hỗ trợ công việc của nhóm biên tập của chúng tôi và đảm bảo tương lai lâu dài của trang web của chúng tôi.