Tiếng trung giản thể và phồn thể là gì năm 2024

Nền văn hóa Trung Hoa đa dạng nhưng lại chứa đựng những yếu tố gây bối rối cho nhiều người. Chữ viết chính là một trong những yếu tố đó. Người Đài Loan, Hồng Kông và Ma Cao hiện đang sử dụng tiếng Trung Phồn. Trong khi đó, tiếng Hoa Giản thể lại được sử dụng ở Trung Quốc Đại Lục, Malaysia và Singapore. Điều này đã gây ra nhiều khó khăn cho cả khách hàng lẫn biên dịch viên trong việc dịch thuật tài liệu tiếng Trung.

Hãy cùng Expertrans Global tìm hiểu và phân tích kỹ hơn về 2 loại ngôn ngữ này để giúp quá trình Dịch thuật tiếng Trung trở nên dễ dàng và chính xác hơn.

1. Tiếng Trung Phồn thể là gì?

Tiếng Trung Phồn thể là loại chữ Hoa truyền thống. Loại chữ này xuất hiện lần đầu từ thời nhà Hán và đã có lịch sử hàng ngàn năm.

Hệ thống chữ viết này khá phức tạp với hàng chục ngàn ký tự khác nhau. Các ký tự này theo thời gian phát triển rất tinh vi. Mỗi chữ viết có nhiều nét khó nhớ.

2. Tiếng Trung Giản thể là gì?

Tiếng Trung giản thể, như tên gọi của nó, là chữ được đơn giản hóa so với chữ Phồn thể.

Chữ Giản thể được tạo ra bằng cách giảm bớt số nét viết của chữ Phồn thể truyền thống. Các ký tự được giảm thành dạng cơ bản, dễ nhớ và viết hơn.

Tiếng trung giản thể và phồn thể là gì năm 2024

3. Tại sao lại có 2 hệ thống chữ viết tiếng Trung?

Với kết cấu phức tạp, khó viết, khó nhớ, hệ thống chữ Phồn thể truyền thống chính là nguyên ngân chính gây ra nạn mù chữ ở Trung Quốc. Việc học viết hệ chữ này trở thành một thách thức lớn cho chính dân tộc đã tạo ra nó. Không chỉ riêng những người bản địa, những người nước ngoài cũng cảm thấy khó khăn trong quá trình Dịch thuật tài liệu tiếng Hoa, trao đổi thông tin và giao lưu với người Trung Quốc.

Nỗ lực tăng tỷ lệ biết chữ bắt đầu được thực hiện vào cuối thế kỷ 19. Lúc này, Chính phủ Trung Quốc quyết định đơn giản hóa tiếng Hoa truyền thống để giúp người dân có thể đọc viết dễ dàng hơn. Các nét chữ phức tạp dần được loại bỏ. Các khái niệm chữ viết mới dần ra đời. Tiếng Trung Giản thể từ đó chính thức hình thành.

Tới nay, chữ Phồn Thể và Giản thể vẫn đang tồn tại song song ở nhiều quốc gia. Do vậy, để thuận tiện cho mục đích giao lưu, học hỏi và hợp tác, các cá nhân và tổ chức trên thế giới cần nắm rõ được sự khác biệt của 2 loại chữ viết này và tìm kiếm những nhà cung cấp Dịch vụ Dịch thuật chuyên nghiệp, chất lượng để đảm bảo đạt được hiệu quả công việc tối đa.

4. Điểm khác biệt giữa tiếng Trung Phồn thể và Giản thể

a, Số lượng nét chữ

Tiếng Trung Giản thể là phiên bản chữ Phồn thể đã được lược bỏ nhiều nét viết phức tạp. Trong khi đó, trải qua hàng ngàn năm, chữ Phồn thể vẫn giữ nguyên hàng chục ngàn ký tự.

Với bản chất như vậy, phần lớn những người thông thạo tiếng Trung Phồn Thể vẫn có thể đọc chữ Giản Thể khá dễ dàng. Trong khi đó, người học tiếng Giản Thể chưa chắc đã có thể đọc hay dịch tiếng Hoa Phồn Thể.

Tiếng trung giản thể và phồn thể là gì năm 2024

b, Cách sử dụng từ

Tiếng Trung Phồn thể và Giản thể có nhiều thuật ngữ và cụm từ viết giống nhau nhưng khác biệt về ý nghĩa. Ví dụ, “khoai tây” trong tiếng Trung Giản thể lại có nghĩa là “đậu phộng” trong tiếng Trung Phồn thể.

Tiếng trung giản thể và phồn thể là gì năm 2024

c, Ký hiệu phiên âm

Với tiếng Trung Phồn thể, người nói sẽ sử dụng “ngữ âm học” để bắt đầu học cách phát âm. Có 37 ngữ âm, mỗi ngữ âm đại diện cho một âm thanh. Trong khi đó, người nói tiếng Trung Giản thể lại dùng “bính âm” để phát âm và sử dụng bảng chữ cái La Mã để minh họa cách phát âm của từng từ.

d, Khu vực sử dụng

Tiếng Trung Giản thể là ngôn ngữ chính thức của Trung Quốc Đại Lục, Singapore và Malaysia. Trong khi đó, tiếng Trung Phổn thể lại được dùng chủ yếu ở Đài Loan, Hồng Kông và Ma Cao.

Tiếng Trung giản thể và Tiếng Trung phồn thể là hai loại ngôn ngữ được sử dụng ở Trung Quốc và một số cộng đồng người Hoa trên thế giới. Thừa nhận sự khác biệt của chúng là điều cần thiết đối với các công ty nước ngoài khi nghĩ đến việc thâm nhập thị trường Trung Quốc tiềm năng với hơn 1,4 tỷ dân.

Người Trung Quốc sử dụng Tiếng Trung giản thể và Tiếng Trung phồn thể ở các địa điểm khác nhau. Do đó, để biết bạn nên dịch nội dung của mình sang loại ngôn ngữ Trung Quốc nào, chúng tôi sẽ cung cấp cho bạn thông tin chi tiết về sự khác biệt giữa Tiếng Trung giản thể và Tiếng Trung phồn thể.

Tại Sao Lại Có Sự Khác Biệt Giữa Hai Loại Ngôn Ngữ Này ?

Vị trí địa lý

Tiếng trung giản thể và phồn thể là gì năm 2024
Bản đồ giữa Tiếng Trung giản thể và Tiếng Trung phồn thể

Tiếng Trung phồn thể từng là ngôn ngữ chuẩn ở tất cả các vùng nói tiếng Trung. Tuy nhiên, trong cuộc sống hiện đại, nó là chữ viết được sử dụng ở Hồng Kông, Ma Cao, Đài Loan và tỉnh Quảng Đông. Trong Tiếng Trung phồn thể, các ngôn ngữ được sử dụng ở Hồng Kông và Đài Loan có một số điểm khác biệt, chủ yếu là về cách phát âm và văn phong.

Có hai phương ngữ phổ biến của Trung Quốc, đó là tiếng Quan Thoại và tiếng Quảng Đông. Cái trước được sử dụng rộng rãi ở Đài Loan trong khi cái sau là phương ngữ chủ yếu ở Hồng Kông. Hơn nữa, một số ký tự độc đáo được tìm thấy trong Tiếng Trung Hồng Kông trong khi chúng không có ở Tiếng Trung Đài Loan.

Trong khi đó, Tiếng Trung giản thể được sử dụng bởi hơn 1,4 tỷ người sống ở Trung Quốc Đại lục, Singapore và cộng đồng người Hoa ở Malaysia. Trong khi chỉ một số ít người già ở những địa điểm như vậy có thể hiểu Tiếng Trung phồn thể, phần lớn người Trung Quốc ở Hồng Kông và Đài Loan có thể đọc được chữ Hán giản thể.

+ Xem thêm bài viết: Dịch Thuật Tiếng Malaysia Chuyên Nghiệp, Giá Rẻ

Hệ thống chữ viết

Tiếng trung giản thể và phồn thể là gì năm 2024
Sự khác biệt giữa Tiếng Trung giản thể và Tiếng Trung phồn thể

Tiếng Trung giản thể là sự đơn giản hóa của tiếng Trung phồn thể bằng cách cắt giảm số lượng nét vẽ và ghép các ký tự lại với nhau, giúp đọc và viết dễ dàng hơn nhiều. Lấy chữ Hán phồn thể 興 có nghĩa là ‘thịnh vượng’ làm ví dụ. Trong Tiếng Trung giản thể, giảm 10 nét, chuyển nó thành 兴.

Phồn thể Giản thể Ý nghĩa 興 兴 Thịnh vượng 愛 爱 Trái tim 學 学 Học

Tại Sao Tiếng Trung Giản Thể Được Phát Hiện Sớm?

Tiếng trung giản thể và phồn thể là gì năm 2024
Tiếng Trung giản thể

Trong những năm 1930 và 1940, cuộc thảo luận về đơn giản hóa ký tự đã được đưa ra bởi chính phủ Quốc dân đảng với mục đích thúc đẩy tỷ lệ mù chữ của người dân Trung Quốc, chủ yếu dưới 20% trong những năm 1940.

Như đã đề cập trước đây, với hệ thống chữ viết đơn giản hơn, Tiếng Trung giản thể đã được sử dụng để khuyến khích mọi người học cách đọc và viết. Năm 1990, tỷ lệ này tăng lên 87% ở nam và 68% ở nữ, chứng tỏ hiệu quả của hệ thống chữ viết mới đối với số người biết chữ. Theo Viện Thống kê của UNESCO, 99,78% thanh niên Trung Quốc từ 15 đến 24 tuổi biết chữ.

Lựa Chọn Nào Là Tốt Nhất ? – Tiếng Trung Phồn Thể Hay Giản Thể

Tiếng trung giản thể và phồn thể là gì năm 2024
Giữa Tiếng Trung giản thể và Tiếng Trung phồn thể – lựa chọn nào là tốt nhất

Để đưa ra quyết định dịch nội dung tài liệu của bạn sang Tiếng Trung Quốc hay Tiếng Trung giản thể, bạn nên cân nhắc vị trí địa lý. Nếu đối tượng mục tiêu của bạn ở Hồng Kông hoặc Đài Loan, thì nên sử dụng Tiếng Trung phồn thể. Nếu không thì Tiếng Trung giản thể sẽ là câu trả lời tốt nhất cho bạn. Cho dù lựa chọn của bạn là gì, đừng quên tính đến độ nhạy cảm về văn hóa. Tiếng Trung là một nền văn hóa phong phú, có nghĩa là nếu bạn không cẩn thận với bản dịch và bản địa hóa của mình, bạn có thể gây phản cảm và dẫn đến mất khách hàng của mình.

Tiếng Trung giản thể có tất cả bao nhiêu từ vựng?

Năm 1955, Trung Quốc bắt đầu đơn giản hóa từ tiếng Trung phồn thể dựa theo “Phương án giản hoá chữ Hán”. Năm 1964 “Tổng bảng chữ Hán” được công bố, với khoảng 2.200 tiếng Trung giản thể. Hiện nay bản in năm 2013 của “Bảng chữ Hán thường dùng mẫu mực” là bảng chữ Hán giản thể mới nhất ở Trung Quốc, với khoảng 2.500 chữ.

Trung giản thể nghĩa là gì?

Tiếng Trung giản thể là gì? Tiếng Trung giản thể (简体汉字 - Giản thể Hán tự) là bộ chữ Hán được chính phổ Cộng hòa nhân dân Trung Hoa tạo ra sau khi thành lập đất nước. Bộ chữ Hán này được tạo ra nhằm thay thế chữ Hán phồn thể trong văn viết tiếng Trung.

Có bao nhiêu chữ phồn thể?

Bảng chữ cái tiếng Trung tiếng Trung phồn thể Zhuyin gồm có 37 ký tự và 4 dấu thanh, hoàn toàn có thể ký hiệu được cho toàn bộ các âm Quan thoại của chữ Hán. Chú âm phù hiệu đã từng được sử dụng rộng rãi ở Trung Quốc đại lục bởi chính phủ Bắc Dương vào những năm 1910.

Trung Quốc dùng chữ gì?

Chữ Hán phồn thể hiện vẫn được sử dụng chính thức tại Trung Hoa Dân Quốc (Đài Loan), Hồng Kông và Ma Cao và các cộng đồng Hoa kiều hải ngoại ngoài Đông Nam Á. Chữ Hán giản thể chủ yếu được sử dụng ở Trung Quốc đại lục, Singapore và Malaysia trong các ấn bản chính thức.