Của chúng ta tiếng anh là gì

Vietnamese

chúng ta là gì của nhau

English

what we are each other's

Last Update: 2019-12-12 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

chúng ta là bạn của nhau nhé

English

make friends with me

Last Update: 2019-04-10 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

chúng ta mãi và sẽ ko là gì của nhau

English

we are forever and will be nothing to each other

Last Update: 2022-01-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

- chúng ta là 1 phần của nhau.

English

- we are part of each other.

Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

- chúng ta là bạn của nhau à?

Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

chúng ta sẽ là đối tác của nhau .

English

and merely to propose this is a dangerous thing. then i would say to you, this has been fun.

Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

nhưng giờ chúng ta đã là của nhau.

English

yet friend to us now.

Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

chúng ta hợp nhau

English

we will not be coming together

Last Update: 2022-04-30 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

chúng ta có nhau.

English

"we aw wuv each other."

Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous Warning: Contains invisible HTML formatting

Vietnamese

châm ngôn của chúng ta là gì?

English

what are our words?

Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

chúng ta không dấu bí mật gì của nhau cả.

English

and we have no secrets among family.

Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

chúng ta chưa gặp nhau.

English

we didn't officially meet.

Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

chúng ta hiểu nhau chưa?

English

u nas yest' ponimaniye?

Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

chúng ta không biết gì về nhau cả.

English

we don't know a thing about each other.

Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

chúng ta quen nhau không

English

Last Update: 2021-04-25 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

chúng ta giống nhau nhỉ.

English

looks like we had the same idea.

Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

"chúng ta đã làm gì với nhau thế này?"

English

"what have we done to each other?"

Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous Warning: Contains invisible HTML formatting

Vietnamese

chúng ta sẽ không làm gì cùng nhau hết!

English

we're not gonna do shit togethe r!

Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

chúng ta không giống nhau.

English

we are not the same.

Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Vietnamese

coi như chúng ta xong... đừng dính líu gì đến nhau.

English

i'm splitting like guy and bambas. it would be better if we stuck together, dave. and why, tel?

Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Chủ Đề