Kě theo đuổi ánh sáng tiếng Trung

1. Rúguǒ [C] shuō nǐ shì [F] hǎishàng de [G] yānhuǒ
Wǒ shì [E7] lànghuā de [Am] pàomò
Mǒu [G] yīkè nǐ de [F] guāngzhàoliàngle [G] wǒ

Rúguǒ [C] shuō nǐ shì [F] yáoyuǎn de [G] xīnghé
Yàoyǎn [E7] dé ràng rén xiǎng [Am] kū [G]
Wǒ shì [F] zhuīzhúzhe nǐ de yǎn móu
Zǒng zài [Fm] gūdān shíhòu tiàowàng [G] yèkōng

ĐK:
Wǒ kěyǐ [Am] gēn zài nǐ [F] shēnhòu
Xiàng [G] yǐngzi zhuīzhe guāng [C] mèngyóu
Wǒ kěyǐ [Am] děng zài zhè [F] lùkǒu
Bùguǎn nǐ [G] huì bù huì [C] jīngguò

Měi dāng wǒ [Am] wèi nǐ tái [F] qǐtóu
Lián yǎnlèi [G] dōu juédé [C] zìyóu
Yǒu de ài [Am] xiàng yángguāng qīng [F] luò
Biān [G] yǒngyǒu biān [C] shīqùzhe

2. Rúguǒ [C] shuō nǐ shì [F] xià yè de yíng [G] huǒ
Háizimen [E7] wèi nǐ [Am] chànggē
Nàme [G] wǒ shì xiǎng yào [F] huà nǐ de [G] shǒu

Nǐ kàn [C] wǒ duōme [F] miǎoxiǎo yīgè [G] wǒ
Yīnwèi [E7] nǐ yǒu mèng kě [Am] zuò [G]
Yěxǔ [F] nǐ bù huì wèi wǒ tíngliú
Nà jiù [Fm] ràng wǒ zhàn zài nǐ de [G] bèihòu

ĐK:
Wǒ kěyǐ [Am] gēn zài nǐ [F] shēnhòu
Xiàng yǐngzi [G] zhuīzhe guāng [C] mèngyóu
Wǒ kěyǐ [Am] děng zài zhè [F] lùkǒu
Bùguǎn nǐ [G] huì bù huì [C] jīngguò

Měi dāng wǒ [Am] wèi nǐ tái [F] qǐtóu
Lián [G] yǎnlèi dōu juédé [C] zìyóu
Yǒu de ài [Am] xiàng dàyǔ [F] pāngtuó
Què [G] yīrán xiāngxìn [C] cǎihóng

Tăng tone [C] -> [C#]

ĐK:
Wǒ kěyǐ [Bbm] gēn zài nǐ [F#] shēnhòu
Xiàng yǐngzi [Ab] zhuīzhe guāng [C#] mèngyóu
Wǒ kěyǐ [Bbm] děng zài zhè [F#] lùkǒu
Bùguǎn nǐ [Ab] huì bù huì [C#] jīngguò

Měi dāng wǒ [Bbm] wèi nǐ tái [F#] qǐtóu
Lián [Ab] yǎnlèi dōu juédé [C#] zìyóu
Yǒu de ài [Bbm] xiàng dàyǔ [F#] pāngtuó
Què [Ab] yīrán xiāngxìn [C#] cǎihóng

1. 如果說你是海上的煙火
Rúguǒ shuō nǐ shì hǎishàng de yānhuǒ
Nếu như anh là pháo hoa trên biển

我是浪花的泡沫
wǒ shì lànghuā de pàomò
thì em sẽ là những bọt sóng lăn tăn.

某一刻你的光照亮了我
mǒu yīkè nǐ de guāngzhàoliàngle wǒ
Mỗi một khắc đều được anh chiếu sáng.

如果說你是遙遠的星河
rúguǒ shuō nǐ shì yáoyuǎn de xīnghé
Nếu như nói anh là một ngôi sao xa xôi
耀眼得讓人想哭
yàoyǎn dé ràng rén xiǎng kū
chói loà khiến người ta muốn khóc,

我是追逐著你的眼眸
wǒ shì zhuīzhúzhe nǐ de yǎn móu
em sẽ là đôi mắt luôn dõi theo anh.

總在孤單時候眺望夜空
zǒng zài gūdān shíhòu tiàowàng yèkōng
Những lúc cô đơn ngắm nghìn khoảng trời đêm.

我可以跟在你身後
wǒ kěyǐ gēn zài nǐ shēnhòu
Em có thể mãi mãi theo phía sau anh

像影子追著光夢遊
xiàng yǐngzi zhuīzhe guāng mèngyóu
tựa chiếc bóng đuổi theo giấc mơ.

我可以等在這路口
wǒ kěyǐ děng zài zhè lùkǒu
Em có thể đợi tại con đường này

不管你會不會經過
bùguǎn nǐ huì bù huì jīngguò
bất kể anh có đi qua hay không.

每當我為你抬起頭
měi dāng wǒ wèi nǐ tái qǐtóu
Mỗi lần em ngẩng cao đầu vì anh

連眼淚都覺得自由
lián yǎnlèi dōu juédé zìyóu
đến nước mắt cũng thấy tự do.

有的愛像陽光傾落
yǒu de ài xiàng yángguāng qīng luò
Có được tình yêu giống như ánh dương chiếu rọi

邊擁有邊失去著
biān yǒngyǒu biān shīqùzhe
một bên có được, một bên lại mất đi.

2. 如果說你是夏夜的螢火
rúguǒ shuō nǐ shì xià yè de yíng huǒ
Nếu như nói anh là đom đóm trong đêm mùa hạ

孩子們為你唱歌
háizimen wèi nǐ chànggē
bọn nhóc sẽ ca hát vì anh

那麼我是想要畫你的手
nàme wǒ shì xiǎng yào huà nǐ de shǒu
Vậy thì em muốn vẽ đôi tay anh

你看我多麼渺小一個我
nǐ kàn wǒ duōme miǎoxiǎo yīgè wǒ
anh nhìn xem em nhỏ bé nhường nào.

因為你有夢可做
yīnwèi nǐ yǒu mèng kě zuò
Bởi vì anh có ước mơ cần thực hiện

Kẻ Theo Đuổi Ánh Sáng  (追光者) lyrics on ChiaSeNhac.vn
也許你不會為我停留
yěxǔ nǐ bù huì wèi wǒ tíngliú
có lẽ anh sẽ không vì em mà lưu lại.

那就讓我站在你的背後
nà jiù ràng wǒ zhàn zài nǐ de bèihòu
Vậy thì cứ để em đứng sau lưng anh.

我可以跟在你身後
wǒ kěyǐ gēn zài nǐ shēnhòu
Em có thể mãi mãi theo phía sau anh

像影子追著光夢遊
xiàng yǐngzi zhuīzhe guāng mèngyóu
tựa chiếc bóng đuổi theo giấc mơ.

我可以等在這路口
wǒ kěyǐ děng zài zhè lùkǒu
Em có thể đợi tại con đường này

不管你會不會經過
bùguǎn nǐ huì bù huì jīngguò
bất kể anh có đi qua hay không.

每當我為你抬起頭
měi dāng wǒ wèi nǐ tái qǐtóu
Mỗi lần em ngẩng cao đầu vì anh

連眼淚都覺得自由
lián yǎnlèi dōu juédé zìyóu
đến nước mắt cũng thấy tự do.

有的愛像大雨滂沱
yǒu de ài xiàng dàyǔ pāngtuó
Có được tình yêu giống như cơn mưa tầm tã

卻依然相信彩虹
què yīrán xiāngxìn cǎihóng
mà vẫn như trước tin tưởng cầu vồng.

Post navigation

Học tiếng Trung qua bài hát là một phương pháp học hiệu quả, vui vẻ. Âm nhạc cũng kích thích bộ não, giúp người học nhớ sâu và nhớ lâu hơn. Hôm nay ChineseRd sẽ cùng bạn Học tiếng Trung qua bài hát Người theo đuổi ánh sáng.

Xem thêm: Học tiếng Trung qua bài hát “Gió nổi lên rồi”

Kě theo đuổi ánh sáng tiếng Trung
Học tiếng Trung qua bài hát Người theo đuổi ánh sáng

追光者 – 徐薇

如果说你是海上的烟火
rúguǒ shuō nǐ shì hǎi shàng de yānhuǒ
Nếu như anh là bông pháo hoa trên mặt biển

我是浪花的泡沫
wǒ shì lànghuā de pàomò
Em sẽ là bọt sóng trắng xóa

某一刻你的光照亮了我
mǒu yīkè nǐ de guāngzhào liàng le wǒ
Để một khoảnh khắc nào đó anh rọi sáng cho em

如果说你是遥远的星河
rúguǒ shuō nǐ shì yáoyuǎn de xīnghé
Nếu như anh là ngân hà xa xôi

耀眼得让人想哭
yàoyǎn dé ràng rén xiǎng kū
Xa xôi đến mức khiến người ta muốn rơi nước mắt

我是追逐着你的眼眸
wǒ shì zhuīzhú zhe nǐ de yǎn móu
Em sẽ là người đuổi theo ánh mắt anh

总在孤单时候眺望夜空
zǒng zài gūdān shí·hou tiàowàng yè kōng
Luôn nhìn lên bầu trời đêm mỗi khi quạnh vắng

我可以跟在你身后
wǒ kěyǐ gēn zài nǐ shēnhòu
Em có thể theo phía sau anh

像影子追着光梦游
xiàng yǐng·zi zhuī zhe guāng mèng yóu
Như một cái bóng đuổi bắt tia sáng trong mơ

我可以等在这路口
wǒ kěyǐ děng zài zhè lùkǒu
Em có thể đợi ở ngã tư đường này

不管你会不会经过
bùguǎn nǐ huì bù huì jīngguò
Dù anh có ngang qua hay không

每当我为你抬起头
měi dāng wǒ wèi nǐ tái qǐtóu
Mỗi lần em ngước lên vì anh

连眼泪都觉得自由
lián yǎnlèi dōu juédé zìyóu
Ngay cả nước mắt cũng cảm thấy tự do

有的爱像阳光倾落边拥有边失去着
yǒu·de ài xiàng yángguāng qīng luò biān yōngyǒu biān shīqù zhe
Có những tình yêu như ánh nắng chứa chan hắt xuống, khi có được cũng là lúc mất đi

如果说你是夏夜的萤火

rúguǒ shuō nǐ shì xià yè de yíng huǒ
Nếu như anh là đom đóm giữa đêm hè

孩子们为你唱歌
hái·zi men wèi nǐ chànggē
Những đứa trẻ ca hát vì anh

那么我是想要画你的手
nà·me wǒ shì xiǎng yào huà nǐ de shǒu
Vậy thì em sẽ là bàn tay muốn vẽ anh

你看我多么渺小一个我
nǐ kàn wǒ duō·me miǎoxiǎo yī gè wǒ
Anh nhìn mà xem, em thật nhỏ bé biết bao

因为你有梦可做
yīnwèi nǐ yǒu mèng kě zuò
Bởi vì anh có giấc mơ để theo đuổi

也许你不会为我停留
yěxǔ nǐ bù huì wèi wǒ tíngliú
Có lẽ anh sẽ chẳng vì em mà dừng lại

那就让我站在你的背后
nà jiùràng wǒ zhàn zài nǐ de bèihòu
Vậy thì hãy để em đứng sau lưng anh

我可以跟在你身后
wǒ kěyǐ gēn zài nǐ shēnhòu
Em có thể theo phía sau anh

像影子追着光梦游
xiàng yǐng·zi zhuī zhe guāng mèng yóu
Như một cái bóng đuổi bắt tia sáng trong mơ

我可以等在这路口
wǒ kěyǐ děng zài zhè lùkǒu
Em có thể đợi ở ngã tư đường này

不管你会不会经过
bùguǎn nǐ huì bù huì jīngguò
Dù anh có ngang qua hay không

每当我为你抬起头
měi dāng wǒ wèi nǐ tái qǐtóu
Mỗi lần em ngước lên vì anh

连眼泪都觉得自由
lián yǎnlèi dōu juédé zìyóu
Ngay cả nước mắt cũng cảm thấy tự do

有的爱像大雨滂沱却依然相信彩虹
yǒu·de ài xiàng dàyǔ pāngtuó què yīrán xiāngxìn cǎihóng
Có tình yêu giống như một cơn mưa rào, dù dữ dội nhưng vẫn sẽ tin có cầu vồng

我可以跟在你身后
wǒ kěyǐ gēn zài nǐ shēnhòu
Em có thể theo phía sau anh

像影子追着光梦游
xiàng yǐng·zi zhuī zhe guāng mèng yóu
Như một cái bóng đuổi bắt tia sáng trong mơ

我可以等在这路口
wǒ kěyǐ děng zài zhè lùkǒu
Em có thể đợi ở ngã tư đường này

不管你会不会经过
bùguǎn nǐ huì bù huì jīngguò
Dù anh có ngang qua hay không

每当我为你抬起头
měi dāng wǒ wèi nǐ tái qǐtóu
Mỗi lần em ngước lên vì anh

连眼泪都觉得自由
lián yǎnlèi dōu juédé zìyóu
Ngay cả nước mắt cũng cảm thấy tự do

有的爱像大雨滂沱却依然相信彩虹
yǒu·de ài xiàng dàyǔ pāngtuó què yīrán xiāngxìn cǎihóng
Có tình yêu giống như một cơn mưa rào, dù dữ dội nhưng vẫn sẽ tin có cầu vồng

Mong rằng qua bài hát Người theo đuổi ánh sáng có thể đem đến cho bạn những phút giây thư giãn!

Học tiếng Trung cùng ChineseRd 

Để tìm hiểu kỹ hơn về du học Trung Quốc cũng như học tiếng Trung, rất vui được chào đón các bạn gia nhập đại gia đình ChineseRd.

ChineseRd Việt Nam cam kết cung cấp một nền tảng học tiếng Trung Quốc trực tuyến mới, chất lượng, dễ dàng sử dụng cho người Việt học tiếng Trung Quốc và toàn cầu.

Phương thức liên hệ với ChineseRd

Địa chỉ: Tầng 3 tòa nhà Sao Mai, 19 Lê Văn Lương, Thanh Xuân, Hà Nội.

Số điện thoại: 02456789520 (Hà Nội – Việt Nam)

hoặc 0906340177 (Hà Nội – Việt Nam)

hoặc 86 755-82559237 (Thâm Quyến – Trung Quốc)

Email:  Email: 

Facebook: https://www.facebook.com/TiengTrungGiaoTiepTrucTuyen

Instagram: #tiengtrungchineserd